Exemples d'utilisation de "turn into reality" en anglais

<>
Frogs turn into princes only in fairy tales. Frösche verwandeln sich nur in Märchen in Prinzen.
This catterpillar will turn into a beautiful butterfly. Diese Raupe wird ein schöner Schmetterling werden.
The rain began to turn into snow. Der Regen begann in Schnee überzugehen.
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly. Aus dieser Raupe wird einmal ein schöner Schmetterling.
Low temperatures turn water into ice. Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching. Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen.
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
In reality, all they are interested in is power. In Wirklichkeit sind sie nur an Macht interessiert.
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
Reality has one problem - it is always honest. Die Wirklichkeit hat ein Problem - sie ist immer ehrlich.
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
In reality black is not a color; it is the absence of color. In Wirklichkeit ist Schwarz keine Farbe. Es ist das Fehlen von Farbe.
Will it disturb you if I turn on the TV? Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
I am very good at appearing organised, although the reality is somewhat different. Ich bin sehr gut darin, organisiert zu wirken, auch wenn die Wirklichkeit etwas anders aussieht.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !