Exemples d'utilisation de "whatever it takes" en anglais

<>
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst?
whatever it takes was immer nötig ist
Whatever it is, I didn't do it. Was immer es ist, ich habe es nicht getan.
No matter how long it takes, I will finish the work. Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
You don't have what it takes to be a leader. Du hast nicht das Zeug zum Anführer.
Tom has what it takes to be a good teacher. Tom hat das, was einen guten Lehrer ausmacht.
Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one. Jeder Esel kann einen Stall abbrechen, aber ein Zimmermann ist notwendig, einen aufzubauen.
It takes us half an hour to walk to school. Wir brauchen eine halbe Stunde, um zur Schule zu laufen.
It takes two to tango. Es gehören immer zwei dazu.
It takes about ten minutes to boil an egg. Man braucht etwa zehn Minuten, um ein Ei zu kochen.
It takes two to make a quarrel. Zu einem Streit gehören zwei.
It takes two hours to read this book. Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen.
It takes years to master a foreign language. Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht.
Be patient please. It takes time. Sei bitte geduldig, das braucht Zeit.
It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. Zu Fuß braucht man ungefähr 10 Minuten zum Bahnhof.
It takes time to relax. Sich zu erholen braucht Zeit.
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives. Freundschaft ist ansich ein unbestimmter Begriff, selbst bei gleichgeschlechtlichen Freundschaften nimmt sie vielfältige Formen an und entsteht aus den verschiedensten Motiven.
It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun. Neptun braucht 165 Jahre, um die Sonne zu umkreisen.
It takes luck and hard work to achieve wealth. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
It takes more than one swallow to make a summer. Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !