Exemples d'utilisation de "Join" en anglais avec la traduction "unir"

<>
He will join us later. Él se nos unirá más tarde.
Join the ends and we're done. Une los extremos y estamos listos.
Which group do you want to join? ¿A que grupo te quieres unir?
That is why she didn't join them. Es por eso que ella no se les unió.
I'm going to join the school orchestra. Me voy a unir a la orquesta de la escuela.
Please join the two ends of the tape together. Une los dos extremos de la cinta, por favor.
I am not going to join the year-end party tonight. Este año no me voy a unir a la fista de fin de año de esta noche.
If you join, let me know and I'll go with you to one of the classes. Si te apuntas, házmelo saber e iré contigo a una de las clases.
One more person will be joining us later. Más tarde otra persona se nos estará uniendo.
Collagen is a protein that aids the joining of tissues. El colágeno es una proteína que ayuda a unir los tejidos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !