Exemples d'utilisation de "airborne early warning and control" en anglais
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
Branching and merging are two basic operations of revision control.
Ramificación e integración son dos acciones básicas del control de versiones.
Tom advised us to leave early and avoid the morning traffic.
Tom nos aconsejó que saliéramos temprano para evitar el tráfico de la mañana.
If the boy gets sleepy, don't leave him in front of the television. Take him to bed early and read him a story.
Si el niño tiene sueño, no lo dejes delante de la televisión, llévalo a la cama temprano y cuéntale una historia.
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
Hace mucho tiempo, la gente vivía en casas hechas de barro y paja.
The crowd got out of control and broke through the fence.
La multitud se salió de control y pasó por sobre la cerca.
Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
The appearance of stereotypes and TV are very related.
La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931.
El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
In the early days people communicated by smoke signals.
Antiguamente la gente se comunicaba con señales de humo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité