Exemples d'utilisation de "be careful to" en anglais

<>
One must be careful about free advice. Es preciso tener cuidado con los consejos gratis.
Please be careful that you don't break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
You must be careful not to get angry. Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar.
Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed. Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiados.
Be careful crossing the street. Cuidado al cruzar la calle.
Please be careful not to forget to lock the door when you go out. Por favor procura no olvidarte de cerrar la puerta cuando te vayas.
You should be careful when crossing a big street. Deberías tener cuidado al cruzar una avenida importante.
You should be careful what you say. Deberías tener cuidado con lo que dices.
You should be careful in crossing the street. Debes ser cuidadoso al cruzar la calle.
I advise you to be careful in making notes for the lecture. Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
Please be careful not to break this vase. Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.
Be careful out there. Ten cuidado ahí fuera.
You have to be careful when you're in the jungle. Tenés que tener cuidado cuando estás en la selva.
In the first place, we must be careful about what we eat and drink. En primer lugar debemos tener cuidado con lo que comemos y bebemos.
Be careful! Affective dependency is not synonym for love! ¡Tenga cuidado! ¡La dependencia afectiva no es sinónimo de amor!
I don't trust him; be careful what you say when he's around. Yo no confío en él, tenga cuidado con lo que dice cuando él está cerca.
Just be careful of the stairs. Tan solo ten cuidado con las escaleras.
Be careful what you say, Andrea; the walls have ears. Ten cuidado con lo que dices, Andrea; las paredes tienen oídos.
Be careful! The floor is wet. ¡Ten cuidado! El piso está humedo.
This is the nth time I've told you to be careful. Es la enésima vez que te digo que tengas cuidado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !