Exemples d'utilisation de "came through" en anglais

<>
A beam of sunlight came through the clouds. Un rayo de sol atravesó las nubes.
The bank came through with the loan we had requested. El banco aprobó el préstamo que habíamos pedido.
The accident came about through my carelessness. El accidente se produjo por mi falta de cuidado.
A baseball came flying through the window. Una pelota de béisbol entró volando por la ventana.
We went through the woods and came to a lake. Atravesamos el bosque y llegamos a un lago.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
The traveler went whistling through the forest. El viajero iba silbando por el bosque.
She came from Canada to see me. Ella vino desde Canadá para verme.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Desde arriba el río se parece a una serpiente deslizándose por la jungla.
The bus came to an abrupt stop. El bus se detuvo súbitamente.
Not everything on the web can be found through Google. No todo lo que está en Internet se puede encontrar por Google.
He came to Japan seven years ago. Él vino a Japón hace siete años.
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
It's possible that he came here when he was a boy. Es posible que él viniera aquí cuando era niño.
Cars go through the tunnel. Coches pasan por el túnel.
Tom came to my office to ask me for money. Tom vino a mi oficina a pedirme dinero.
History develops through the replacement of the old by the new. La historia se desarrolla a través del reemplazo de lo viejo por lo nuevo.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell. Cuando volvió en sí, se encontró tumbado en una pequeña celda desprovista de ventanas.
I was dialing his number just as he walked through the door. Estaba marcando su número justo cuando entró por la puerta.
We came to the conclusion that he is a genius. Llegamos a la conclusión de que él es un genio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !