Exemples d'utilisation de "come down in buckets" en anglais

<>
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth. Cuando uno tiene un sueño maravilloso, no desea volver a la realidad.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. La ambulancia se averió en medio de la avenida.
The price of rice has come down. El precio del arroz cayó.
He settled down in his armchair to listen to the music. Él se instaló en su silla a escuchar la música.
The terrorists will come down from the mountains in a week. Los terroristas bajarán de las montañas en una semana.
The bear is walking up and down in the cage. El oso va de un lado a otro de la jaula.
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him. Vi al espíritu que descendía del cielo como paloma y permaneció sobre él.
Let's sit down in the shade of that tree. Sentémonos a la sombra de ese árbol.
What goes up must come down. Lo que sube debe bajar.
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." La higienista dental me dijo, estando tumbado en la silla, "Bien, por favor abre tu boca."
The price of coffee has come down. El precio del café ha bajado.
You look pale. You had better lie down in bed at once. Pareces pálido. Sería mejor que te tumbaras en la cama de una vez.
The price of meat will soon come down. El precio de la carne caerá pronto.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Un hombre pisó la luna. Una muralla cayó en Berlín. Un mundo hizo conexión gracias a nuestra propia ciencia e imaginación.
Whatever goes up must come down. Todo lo que sube tiene que bajar.
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. Quizás dándose cuenta de que era imposible persuadirla, la srta. Kurosaki suspiró y se sentó en su asiento.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible." «¡No lo aguanto más!» «Tranquilo, volveré tan pronto como pueda.»
He will come sooner or later. Él vendrá tarde o temprano.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !