Exemples d'utilisation de "correct lifecycle state" en anglais

<>
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct. Una oración puede afirmar algo falso mientras al mismo tiempo ser gramaticalmente correcta.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores.
In communism, the means of production are owned by the state. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura que Rocío será muy contenta de corregírmelas.
Germany is a federal state. Alemania es un estado federal.
All that you say is perfectly correct. Todo lo que dices es perfectamente correcto.
I am the state. El Estado soy yo.
Strictly speaking, his answer is not correct. En sentido estricto, su respuesta es incorrecta.
The Emperor shall be the symbol of the State. El emperador será el símbolo del estado.
I wonder if what I wrote was correct. Me pregunto si lo que he escrito era correcto.
He is content with his present state. El está contento con su estado actual.
If there are mistakes, correct them. Si hay errores, corrígelos.
California was the 31st state admitted to the United States. California fue el trigésimo primer estado admitido en los Estados Unidos.
Have you been adopting sentences in order to correct them? ¿Has estado adoptando frases para corregirlas?
Americans pay both federal taxes and state taxes. Los norteamericanos pagan tanto impuestos federales como estatales.
Please correct my pronunciation. Por favor corrige mi pronunciación.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
I believe that's correct. Creo que eso es correcto.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. En ninguna parte de la Biblia está escrito que Jesús no era un velocirraptor.
Will you read my essay and correct the mistakes, if any? ¿Puedes leer mi ensayo y corregir los errores que haya?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !