Exemples d'utilisation de "definition of the term" en anglais

<>
We need a clear definition of the concept of human rights. Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.
No definition of poetry is adequate unless it be poetry itself. Ninguna definición de la poesía es adecuada a no ser que sea poesía en sí misma.
Thus the term has two distinct usages. Por lo tanto, el término tiene dos usos distintos.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
I totally agree with his definition of friendship. Estoy totalmente de acuerdo con su definición de la amistad.
Most students are doing preparation for the term examination. La mayoría de los estudiantes están haciendo preparando el examen final.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
The definition of 'family' has changed over the years. La definición de "la familia" ha cambiado en el curso de los años.
The term "Siamese twins" comes from two conjoined twins from Siam who travelled with P.T. Barnum's circus. El termino "gemelos siameses" proviene de dos gemelos unidos de Siam que viajaban con el circo de P.T. Barnum.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
The term 'greenhouse effect' is often used when people talk about global changes of climate nowadays. El término "efecto invernadero" se utiliza hoy en día cuando la gente habla de cambios climáticos.
The eighth month of the year is July, isn't it? El octavo mes del año es julio, ¿no es así?
I cut the article out of the magazine. Recorté el artículo de la revista.
I can't hear anything because of the noise. No puedo oír nada a causa del ruido.
We had to stay home because of the storm. Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta.
The arrow fell wide of the mark. La flecha dio muy lejos del blanco.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire.
Zamenhof, creator of the constructed language Esperanto, was an ophthalmologist. Zamenhof, el creador de la lengua artificial "esperanto", era un oftalmólogo.
All of the flowers are paper. Todas las flores son de papel.
They elected him President of the USA Lo eligieron presidente de los EE.UU.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !