Exemples d'utilisation de "demand" en anglais

<>
I demand to speak with my lawyer. Exijo hablar con mi abogado.
The price reflects the demand. El precio refleja la demanda.
I demand to know what's going on here. Exijo saber qué está ocurriendo aquí.
The price varies with demand. El precio varía en función de la demanda.
Here is the demand forecast for 1998. Aquí está la predicción de demanda para 1998.
Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher. Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café.
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento.
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? Me temo que esto sonará como una demanda pero, ¿podrías devolverme el dinero que te presté el otro día?
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. Este nuevo modelo de coche es tan popular que han tenido que abrir una nueva fábrica para satisfacer la demanda.
They demanded money from him. Ellos exigieron dinero de él.
I cannot meet their demands. No puedo satisfacer sus demandas.
The protesters demanded government reform. Los manifestantes demandaban una reforma de estado.
I'm so sorry I ask you for help at such short notice, but I didn't realize this project would be so demanding. Siento mucho pedirte ayuda con tan poca antelación, pero no me di cuenta de que este proyecto sería tan exigente.
They are demanding shorter working hours. Ellos reclaman una reducción de su horario laboral.
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. No entiendo por qué el gerente cedió a las exigencias de los huelguistas tan fácilmente.
Mary demanded her money back. Mary exigió que se le devolviera su dinero.
He is reasonable in his demands. Sus demandas son razonables.
The workers demanded that they talk with the owner. Los trabajadores demandaron hablar con el propietario.
He demanded payment of the debt. Él exigió la cancelación de la deuda.
Don't cave into their demands. No cedas a sus demandas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !