Exemples d'utilisation de "direct object" en anglais

<>
Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F). No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF).
I object to her going there alone. Me opongo a que ella vaya sola.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.
What is this object used for? ¿Para qué se utiliza este objeto?
Is it a direct flight? ¿Es un vuelo directo?
His object in life was to become a musician. Su meta en la vida era convertirse en músico.
Energy will go wherever we direct it. La energía irá dónde nosotros la dirijamos.
Note that this theorem does not assume the existence of such an object. Note que este teorema no asume la existencia de tal objeto.
Paintings should not be exposed to direct sunlight. Las pinturas no deben exponerse a la luz solar directa.
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. Si puedes traducir el sujeto y el objeto, lo que viene después no es tan difícil.
Can you direct me to NHK? ¿Podrías indicarme cómo ir a NHK?
Jack has no object in life. Jack no tiene ninguna meta en la vida.
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. El año pasado la inversión directa extranjera en China totalizó $3 mil millones.
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. Por ejemplo, Pepperberg le mostraría un objeto a Alex, algo así como una pinza de ropa o un triángulo de papel rojo.
Your questions were too direct. Tus preguntas fueron muy directas.
She became an object of universal admiration. Ella se volvió un objeto de admiración universal.
However, it is a direct translation of the Japanese version. Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa.
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
Tom took a direct flight to Boston. Tom tomó un vuelo directo a Boston.
I don't object to your going out to work, but who will look after the children? No me opongo a que vayas a trabajar fuera de casa, pero ¿quién se ocupará de los niños?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !