Exemples d'utilisation de "driver comfort" en anglais

<>
She cried and cried, but no one came to comfort her. Ella lloraba y lloraba, pero nadie venía a consolarla.
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús.
Mary tried to comfort Tom. Mary trató de confortar a Tom.
A driver was sleeping in the car. Un conductor estaba durmiendo en el coche.
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico.
I think he is a good driver. Creo que él es un buen conductor.
The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy. La última medida de un hombre no es dónde se encuentra en momentos de comodidad y conveniencia, sino dónde se sitúa en tiempos de desafío y controversia.
The driver is responsible for the safety of the passengers. El conductor es responsable de la seguridad de los pasajeros.
Little attention was paid to the comfort for the passengers. Se puso poca atención en la comodidad de los pasajeros.
My neighbor's son was killed by a drunk driver. Un conductor ebrio mató al hijo de mi vecino.
He worked day and night so that his family could live in comfort. Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda.
The driver ignored the stoplight. El conductor ignoró el semáforo.
His high salary enabled him to live in comfort. Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
A drunk driver was responsible for the car accident. Un conductor ebrio fue responsable del accidente.
His salary enables him to live in comfort. Su salario le permite llevar una vida confortable.
Tom is a fast driver. Tom es un conductor veloz.
Please accept what little comfort these words can give you. Por favor acepte el pequeño alivio que estas palabras puedan entregarle.
You are such a crazy driver; you drive me crazy. Eres un conductor tan loco; me vuelves loco.
She tried to comfort him, but he kept crying. Ella intentó consolarlo, pero él continuó llorando.
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. Gracias a ese taxista, nos lo pasamos genial en Londres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !