Exemples d'utilisation de "equity share" en anglais
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
I know that now, naturally, all are waiting for me to share something about my voyage.
Sé que ahora, naturalmente, todos están esperando que comparta algo sobre mi viaje.
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
A fin de poder compartirlo, lo vamos a tener que romper en dos pedazos.
You could read Kant by yourself, if you wanted; but you must share a joke with someone else.
Podrías leer a Kant solo si quisieras, pero las bromas hay que compartirlas.
Halloween was brought to North America by immigrants from Europe who would celebrate the harvest around a bonfire, share ghost stories, sing, and tell fortunes.
Halloween fue traída a Norteamérica por inmigrantes de Europa que celebraban la cosecha alrededor de una fogata, compartían historias de fantasmas, cantaban, y se adivinaban la fortuna.
I don't want to share the hotel room with a stranger.
No quiero compartir la habitación del hotel con un desconocido.
More and more married couples share household chores.
Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.
He is also credited with banishing all the snakes from Ireland, and it is to this accomplishment that I would like to share this allegory and join with St. Patrick in banishing the snakes from all of Babylon, everywhere.
A él también se le acredita haber desterrado a todas las serpientes de Irlanda, y es por este logro que yo quisiera compartir esta alegoría y unirme con San Patricio en desterrar a las serpiente de toda Babilonia, y de todas partes.
I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Sé que no eres totalmente inocente, tú también tienes tu parte de culpa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité