Exemples d'utilisation de "finding out" en anglais avec la traduction "enterarse"

<>
They were stunned after finding out about his resignation. Se quedaron atónitos al enterarse de su dimisión.
Upon finding out about the others' success, she turned green with envy. Cuando se enteró del éxito de los demás, se puso verde de envidia.
I found out you talk behind my back. Me enteré de que tú hablas a mis espaldas.
If he finds out, certainly he will be very angry. Si él se entera, definitivamente estará furioso.
Tom just found out today that he is HIV positive. Tom hoy acaba de enterarse que es VIH positivo.
I just found out that my wife cheated on me. Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.
This is the place to find out what is happening on Wikipedia Este es el lugar donde enterarte de lo que sucede en Wikipedia
You're going to catch hell from your wife if she finds out. Te vas a ganar las penas del infierno con tu esposa si ella se entera.
I hope no one finds out what I've been planing all this time. Ojalá nadie se entere de lo que he tramado todo este tiempo.
I was really disappointed when I found out that I hadn't passed the exam. Me llevé una gran decepción cuando me enteré de que no había aprobado el examen.
As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua. Como me enteré más tarde, el hombre que apareció en mi puerta pidiendo ayuda estaba hablando Quechua.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !