Exemples d'utilisation de "from dusk to dawn" en anglais

<>
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me. Poco a poco me di cuenta del verdadero significado de lo que dijo.
I'm beat. I've been working from dawn to dusk. Estoy molido. He trabajado desde el amanecer hasta el anochecer.
We could watch the dawn from the window. Podríamos ver el amanecer desde la ventana.
Dawn clears yesterday's dreams away. El alba disipa los sueños de ayer.
The sun at dusk is red. El sol es rojo al atardecer.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
You may feast all night, but return to your grave before dawn! Puedes estar de fiesta toda la noche, ¡pero vuelve a tu tumba antes del amanecer!
As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk. Cuando niño pasé muchos años en Indonesia y oí el adhan al amanecer y al atardecer.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
The dawn erases yesterday's past. El amanecer borra el pasado de ayer.
The mouse's shadow at dusk is longer than the cat's shadow at noon. La sombra del ratón al atardecer es más larga que la del gato al mediodía.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
Let's dance till the break of dawn! ¡Bailemos hasta el amanecer!
The sky at dusk is red. El cielo del atardecer es rojo.
I'm from Tokyo, Japan. Provengo de Tokio, Japón.
Dawn breaks, which is no small thing. Amanece, que no es poco.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego es de Colombia. Es colombiano.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.
She came from Canada to see me. Ella vino desde Canadá para verme.
The accident occurred at dawn. El accidento ocurrió de madrugada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !