Exemples d'utilisation de "gotten" en anglais
Traductions:
tous617
llegar212
conseguir149
ponerse51
obtener51
recibir50
sacar35
hacerse29
traer6
meterse5
sacarse5
arrancar4
comprender2
adquirir2
procurar1
orillar1
contraer1
autres traductions13
Tom was shocked to hear that Mary had gotten into Harvard.
Tom estaba conmocionado por oír que Mary había entrado en Harvard.
I wanted to ask Tom why he had never gotten married.
Yo quería preguntarle a Tom por qué nunca se había casado.
I had barely gotten home when the storm broke out.
Apenas había entrado en casa cuando estalló la tormenta.
Tom has gotten better at playing the clarinet since I last heard him play.
Tom se ha vuelto mejor para tocar clarinete desde que lo oí tocar la última vez.
You have to find my turkey or pay for it. Go and search the surroundings, it can't have gotten far.
Tienes que encontrar mi pavo o pagármelo. Vete y búscalo por los alrededores, no puede haberse ido muy lejos.
The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité