Exemples d'utilisation de "have direct bearing" en anglais

<>
Bearing can be unbearable. Soportar puede ser insoportable.
Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F). No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF).
Have a nice vacation. Ten unas buenas vacaciones.
It has some bearing on this problem. Tiene cierta relación con este problema.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.
How long have you known Jack? ¿Cuánto hace que conoces a Jack?
Moses came down from the mountain bearing divine commandments. Moisés bajó de la montaña cargando mandamientos divinos.
Is it a direct flight? ¿Es un vuelo directo?
I have a pretty dog. Tengo un perro bonito.
Energy will go wherever we direct it. La energía irá dónde nosotros la dirijamos.
I have no choice but to do that. No tengo otra opción que hacerlo.
Paintings should not be exposed to direct sunlight. Las pinturas no deben exponerse a la luz solar directa.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
Can you direct me to NHK? ¿Podrías indicarme cómo ir a NHK?
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. El año pasado la inversión directa extranjera en China totalizó $3 mil millones.
I have two sisters, both of whom are married. Tengo dos hermanas, y las dos están casadas.
Your questions were too direct. Tus preguntas fueron muy directas.
Someone must have stolen your watch. Alguien ha de haber robado tu reloj.
However, it is a direct translation of the Japanese version. Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !