Exemples d'utilisation de "held" en anglais
Traductions:
tous67
sostener9
sujetar8
agarrar5
mantener4
celebrar3
abrazar2
creer1
autres traductions35
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
Él sujetó el volante con una mano y me saludó con la otra.
She held him tightly and never wanted to let go.
Ella le agarró con fuerza y no quería soltarle nunca.
Whether rains or not, the game is going to be held.
Se va a celebrar el partido tanto si llueve como si no.
The mother just held tightly onto her daughter, saying nothing else.
La madre tan solo abrazó firmemente a su hija, sin decir nada más.
The picnic was held in the gym on account of the rain.
A causa de la lluvia, el picnic se celebró en el gimnasio.
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help.
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, ya en el siglo nueve, sostuvo que la razón es la guía exclusiva de los hombres a la verdad, una búsqueda en la que la revelación no es de ayuda.
Long ago, the Greeks would frequently hold great athletic events.
Hace mucho, los griegos solían celebrar un gran evento atlético.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Necesito que alguien me abrace y que me diga que todo estará bien.
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
No creo que sea capaz de contener mi ira por más tiempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité