Exemples d'utilisation de "host nation" en anglais

<>
The TV host said production would put in contact with me to deliver the award. El conductor de TV dijo que la producción entraría en contacto conmigo para enviar el premio.
That crisis threatened to split the nation in two. Esa crisis amenazaba con dividir a la nación.
When you don't know what to do, ask the host. Cuando no sepa qué hacer, pregúntele al anfitrión.
It was a war no nation really wanted. Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería.
Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar. Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar.
The nation was growing. La nación estaba creciendo.
He had reckoned without his host. No contaba con la huéspeda.
No nation can exist completely isolated from others. Ninguna nación puede existir completamente aislada de otras.
Our host offered us a drink. Nuestro anfitrión nos ofreció un trago.
The whole nation wants peace. Toda la nación quiere paz.
Spain is the host country for the Olympics in 1992. España es el país anfitrión de las Olimpiadas de 1992.
The nation recently declared its independence. La nación declaró recientemente su independencia.
A guest should not try to make himself superior to the host. Un invitado no debe tratar de hacerse superior al anfitrión.
America is not the most democratic nation. Estados Unidos no es la nación más democrática.
The host cut the turkey for the guests. El anfitrión cortó el pavo para los invitados.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Una república es una nación cuya cabeza no es un rey ni una reina, sino un presidente.
America fancies itself the world's freest nation. Estados Unidos se imagina que es la nación más libre del mundo.
Poland ceased to exist as a nation for 120 years. Polonia dejó de existir como país durante 120 años.
Mustafa Kemal is known by many as the father of the Turkish nation. Mustafa Kemal es conocido por muchos como el padre de la nación turca.
The entire nation was glad at the news. La nación entera estaba alegre por la noticia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !