Exemples d'utilisation de "international Morse code" en anglais
All employees had to memorize the access code.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto.
El mejor "idioma intercultural" es el lenguaje planeado internacional Esperanto.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said.
- Me parece que el prefijo del Líbano es el 961 -dijo la dependienta.
International disputes must be settled peacefully.
Las disputas internacionales deben resolverse de forma pacífica.
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
Smith argumenta que no existen leyes internacionales que puedan aplicarse a este caso.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto.
All in all, the international conference was a success.
En definitiva, la conferencia internacional fue un suceso.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
- ¿Sabe cuál es el prefijo del Líbano? -preguntó Dima.
English is quite often the language of choice when speaking to an international audience.
El inglés es a menudo la lengua elegida para hablarle a una audiencia internacional.
If you want to put your banner on my site, just send me the code.
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting.
El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité