Exemples d'utilisation de "lord only knows" en anglais

<>
Body and spirit are twins: God only knows which is which. El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál.
He only knows how to strum the guitar. Él sólo sabe rasguear la guitarra.
Only God knows. Sólo Dios sabe.
Only Obama knows that. Solo Obama sabe eso.
The former president of the United States is the only American who knows the president of every country. El anterior presidente de Estados Unidos es el único estadounidense que conoce al presidente de cada país.
Tom is the only American Mary knows whose father wasn't born in America. Tom es el único estadounidense que Mary conoce cuyo padre no nació en Estados Unidos.
Only a true artist would agree to sing for his supper because he knows it would taste better that way. Sólo un verdadero artista consiente a cantar para su cena, porque sabe que de esa manera sabrá mejor.
No one knows what's really going on. Nadie sabe qué está pasando en verdad.
There is no sin, and there can be no sin on all the earth, which the Lord will not forgive to the truly repentant! Man cannot commit a sin so great as to exhaust the infinite love of God. Can there be a sin which could exceed the love of God? No hay pecado, y no puede haber pecado en la Tierra que Dios no perdone al que se arrepiente sinceramente. El hombre no puede cometer un pecado tan grande que agote el amor infinito de Dios.¿Puede haber algún pecado que supere el amor de Dios?
You are only young once. Sólo se es joven una vez.
He knows the truth. Él sabe la verdad.
What have you done, my lord, with the dead body? ¿Qué ha hecho, mi señor, con el cadáver?
Only he read the letter. Sólo él leyó la carta.
Tom certainly knows how to party. Tom sí que sabe cómo festejar.
Easter is never mentioned by the Lord or the apostles, nor was it ever observed by the early church! ¡La Pascua nunca es mencionada por el Señor de los apóstoles, ni fue llevada nunca por la Iglesia temprana!
If only I had known the answer yesterday! ¡Si yo solo hubiera sabido la respuesta ayer!
Everyone in town knows his name. En la ciudad, todos conocen su nombre.
Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised. Engañosa es la gracia y vana la hermosura, la mujer que teme al SEÑOR, ésa será alabada.
Only she can use the computer. Sólo ella puede usar el ordenador.
No one knows their name. Nadie sabe sus nombres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !