Exemples d'utilisation de "make" en anglais avec la traduction "crear"

<>
Small secrets make big lies. Los pequeños secretos crean grandes mentiras.
I think we'll make it if we hurry. Si nos apuramos, creo que la hacemos.
Do you think you could make a little less noise? ¿Cree que podría hacer algo menos de ruido?
I think it's time for me to make some new friends. Creo que es hora de hacer nuevos amigos.
I don't think people should make a mountain of a mole hill. No creo que la gente deba hacer una montaña de un grano de arena.
How can video games inspire us to make better applications for e-learning? ¿Cómo puede el entretenimiento electrónico inspirarnos para crear mejores aplicaciones de aprendizaje electrónico?
Let's make our own language so no one will know what we're talking about! ¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando!
Inverted exclamation and question marks were invented by the Real Academia Española to make ASCII look racist. Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista.
It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe! ¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees!
I think she made up that story. Creo que ella inventó esa historia.
Tom believes Mary made the right decision. tom cree que Mary hizo la decisión correcta.
I think you have made a mistake. Creo que se ha equivocado.
These organs were made in test tubes. Estos órganos fueron creados en tubos de ensayo.
Tom doesn't think this makes any sense. Tom no cree que esto tenga sentido.
How much money do you think Tom makes? ¿Cuánto dinero crees que gana Tom?
We're making a logo for the firm. Estamos creando un logotipo para la empresa.
I think that Tom has made a good decision. Creo que Tom ha tomado una buena decisión.
Do you think that handguns should be made illegal? ¿Crees que el revólver debiera hacerse ilegal?
Do you think he made that mistake on purpose? ¿Crees que cometió ese error intencionalmente?
I think you made up that story about the accident. Creo que te has inventado esa historia del accidente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !