Exemples d'utilisation de "moving" en anglais avec la traduction "moverse"

<>
The game consists of staying the longest possible time without moving. El juego consiste en quedarse el mayor tiempo posible sin moverse.
I didn't punch her. My arm was just moving and her face was in the way. Yo no la pegué. Mi brazo simplemente estaba moviéndose y su cara se puso en medio.
Mary felt the baby move. María sintió al bebé moverse.
He was unable to move. No pudo moverse.
They would have to move fast. Ellos tendrían que moverse rápido.
I'm feeling the baby move. Estoy sintiendo al bebé moverse.
The horse stopped and refused to move. El caballo se paró y se negó a moverse.
Peter said that he saw the body move. Pedro dijo que vio al cadáver moverse.
I saw a shadow move behind that tree! Vi una sombra moverse detrás de ese árbol.
She dances well, but she has to move more. Ella baila bien, pero tiene que moverse más.
Mario is so sick that he barely can move. Mario está tan enfermo que apenas puede moverse.
He couldn't move and had to call for help. No podía moverse y tuvo que pedir ayuda.
The soldier was wounded in the leg and couldn't move. El soldado estaba herido en la pierna y no podía moverse.
The little girl said that she saw the statue of the dinosaur move. La niñita dijo que vio la estatua del dinosaurio moverse.
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos.
This indigenous god needs water to have a normal life, move and talk, or its body will turn back into immovable stone. Este dios indígena necesita de agua para tener una vida normal, moverse y hablar, o su cuerpo vuelve a ser piedra inmóvil.
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !