Exemples d'utilisation de "occasion" en anglais

<>
His speech was suitable for the occasion. Su discurso fue apropiado para la ocasión.
In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice. En nuestras vidas, tenemos tres o cuatro ocasiones de mostrar valentía, pero todos los días, tenemos la ocasión de mostrar la falta de cobardía.
Your dress is unsuitable for the occasion. Tu vestido es inapropiado para la ocasión.
He offered his congratulations on the happy occasion. Él ofreció sus felicitaciones para la feliz ocasión.
This cookbook has recipes for every imaginable occasion. Este libro de cocina tiene recetas para cualquier ocasión que puedas imaginar.
Please allow me to say a few words on this occasion. Permítanme decir algunas palabras en esta ocasión.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. Busqué algo para ponerme en mi armario, pero no pude encontrar nada apropiado para la ocasión.
We need to distinguish what a sentence could mean from what it actually does mean when used by one particular speaker on one particular occasion. Tenemos que distinguir lo que una oración podría significar, de lo que realmente significa cuando la usa un locutor en particular, en una ocasión particular.
We have lobsters only on special occasions. Nosotros comemos langostas sólo en ocasiones especiales.
Tom only wears a suit on special occasions. Tom sólo se pone traje para ocasiones especiales.
I've met him on several occasions. Lo encontré en varias ocasiones.
I saw the two together on several occasions. Vi a los dos juntos en varias ocasiones.
In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice. En nuestras vidas, tenemos tres o cuatro ocasiones de mostrar valentía, pero todos los días, tenemos la ocasión de mostrar la falta de cobardía.
It's OK to leave the baby to cry on occasion. No pasa nada dejar que el bebé llore de vez en cuando.
I never have had occasion to use it. No he tenido nunca la oportunidad de ocuparlo.
I meet him on occasion at the club. A veces me encuentro con él en el club.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !