Exemples d'utilisation de "on both sides" en anglais

<>
Men, women and children on both sides were killed. En ambos lados matan a hombres, mujeres y niños.
War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides. Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos.
The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well. La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien.
Try on both these coats and compare them. Pruébate estos dos abrigos y compáralos.
Once a war breaks out, both sides are in the wrong. Una vez que estalla la guerra, ambas partes están erradas.
Tom wants to hear both sides of the story. Tom quiere oír ambos lados de la historia.
First, I should hear both sides. Primero, debería escuchar ambas partes.
I have two sisters, both of whom are married. Tengo dos hermanas, y las dos están casadas.
The opposite sides of a parallelogram are parallel. Los lados opuestos de un paralelogramo son paralelos.
Both sisters are very beautiful. Las dos hermanas son muy guapas.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
Shakespeare wrote both tragedy and comedy. Shakespeare escribía tanto tragedia como comedia.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. El guerrero es consciente tanto de su fortaleza, cuanto de su debilidad.
A square has four equal sides. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
She speaks both English and French. Ella habla tanto inglés como francés.
I took sides with them in the argument. Me puse del lado de ellos en la discusión.
Both of them are very cute. Ambos son muy lindos.
The two sides signed a peace treaty. Los dos bandos firmaron un tratado de paz.
They are both good teachers. Ambos son buenos profesores.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !