Exemples d'utilisation de "original design" en anglais

<>
Tom doesn't like this design. A Tom no le gusta este diseño.
He compared the imitation with the original. Él comparó la imitación con el original.
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before. La nueva cámara de la compañía ha sido mas tarde vendida como un diseño único de cualquier otra que hallamos vendido antes.
That translation is said to be true to the original. Se dice que es una traducción fiel al original.
First of all, we have to put your design to the test. Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba.
He compared the copy with the original. Comparó la copia con el original.
It wouldn't be too hard to design a new website for you. No te sería muy difícil diseñar un nuevo sitio web.
Her ideas are quite original. Sus ideas son bastante originales.
We're studying French and web design. Estamos estudiando francés y diseño web.
They have decided to stick to the original plan after all. Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
I'm studying French and web design. Estoy estudiando francés y diseño de páginas web.
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Nótese que trabajamos con una leve generalización de la definición original.
Dice have differences in design in different cultures. Los dados tienen diferentes diseños en diferentes culturas.
Compare the copy with the original. Compara la copia con el original.
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. El primer punto que requiere aclaración es que el diseño fue puramente experimental.
That copy differs from the original. Esa copia difiere del original.
She's studying French and web design. Ella está estudiando francés y diseño de páginas web.
I don't like the new textbook for my English class; I prefer the original. No me gusta el nuevo libro de texto para las clases de inglés; prefiero el original.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. Las revistas le permiten a los escritores escribir lo que quieran y después deciden cómo diseñarlo, pero esa revista prioriza el diseño, entonces fija un límite predeterminado a la cantidad de palabras que puede tener.
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original. Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !