Exemples d'utilisation de "piece of paper" en anglais

<>
Give me a piece of paper. Dame un trozo de papel.
Would you mind writing it down on this piece of paper? ¿Te importaría escribirlo en este pedazo de papel?
She gave him a piece of paper. Ella le dio un trozo de papel.
She drew a circle on a piece of paper with a pencil. Ella dibujó un círculo con un lápiz en un trozo de papel.
Give me a white piece of paper. Dame una hoja en blanco.
I need an envelope, a piece of paper, and pencil or a pen. Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo.
This handkerchief is made of paper. Este pañuelo está hecho de papel.
He gave her a piece of advice. Él le dio un consejo.
Bring me a sheet of paper, please. Tráigame una hoja de papel, por favor.
My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture. Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
There was a pack of paper on the table. Había un paquete de papeles en la mesa.
It's an interesting piece of news. Esas son noticias interesantes.
The room was littered with scraps of paper. El cuarto estaba alfombrado con recortes de papel.
Let me give you a piece of advice. Deja que te dé un consejo.
Please give me a pencil and some sheets of paper. Por favor, dame un lápiz y algunas hojas de papel.
The sculptor said the work represented a window to the sky, but to me it looked like a senseless twisted piece of metal. El escultor dijo que la obra representaba una ventana al cielo, pero a mí me parecía un trozo de metal retorcido y sin sentido.
She handed me a sheet of paper. Ella me dio una hoja de papel.
I want a piece of candy. Quiero un caramelo.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. La cantidad de papel producido por un país está cercanamente relacionado a sus estándares culturales.
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !