Exemples d'utilisation de "point out" en anglais

<>
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba.
Tom pointed out some problems. Tom señaló algunos problemas.
Mr Kennedy pointed out our mistakes. El Sr. Kennedy señaló nuestros errores.
The child pointed out her mother to me. La niña me señaló su madre.
The teacher pointed out the pupil's mistakes. El profesor señaló los errores del alumno.
I was abashed when my mistakes were pointed out. Me sentí avergonzado cuando señalaron mis errores.
We pointed out to him the error in his reasoning. Le señalamos el error en su razonamiento.
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students. El maestro señaló los errores gramaticales cometidos por los alumnos.
He pointed out that the plan would cost a lot of money. Él señaló que el plan costaría mucho dinero.
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made. Ese informe fue importante porque señaló todos los errores cometidos por el comité.
I want to point out that I am open to ideas for improvement, but first will sleep it off. Quiero apuntar que estoy abierto a propuestas de mejoramiento, pero ahora voy a dormir la mona.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
That's the point. Esa es la idea.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
From this point of view, you are right. Desde este punto de vista, tienes razón.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Tom disagreed with Mary on that point. Tom no estuvo de acuerdo con Mary en ese punto.
My father is out. Mi padre salió.
I look at it from an aesthetic point of view. Yo lo veo desde una perspectiva estética.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !