Exemples d'utilisation de "realizes" en anglais avec la traduction "comprender"

<>
He fully realizes that he was the cause of the accident. Él comprende plenamente de que él fue la razón del accidente.
I realize I messed up. Comprendo que lo arruiné.
We suddenly realized what was happening. Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando.
He realized the magnitude of his crime. Él comprendió la magnitud de su crimen.
I realized how rare happy people were. Comprendí lo rara que eran las personas felices.
Tom didn't realize Mary was so rich. Tom no comprendía que Mary era tan rica.
You will never realize what I went through. Nunca comprenderás por lo que he atravesado.
Eventually, Tom will realize that he needs help. Eventualmente, Tom comprenderá que necesita ayuda.
Tom soon realized the seriousness of his error. Tom luego comprendió la seriedad de su error.
He seems not to have realized its importance. Él parece no haber comprendido su importancia.
It took him a while to realize the situation. Le tomó un tiempo comprender la situación.
It took her a while to realize the situation. Le tomó un tiempo comprender la situación.
Only then did he realize he had been deceived. Sólo entonces comprendió que había sido engañado.
At that point I realized the danger of the situation. En ese punto, yo comprendí la gravedad de la situación.
The value of his discovery was not realized until after his death. No se comprendió el valor de su descubrimiento sino hasta después de su muerte.
In retrospect, Tom realized he shouldn't have been dating both sisters at the same time. En retrospectiva, Tom comprendió que no debía haber salido con las dos hermanas a la vez.
I realize that this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister. Comprendo que esto puede sonar loco, pero creo que me he enamorado de tu hermana menor.
I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn. Soy un hablante de inglés no nativo y comprendo que hay mucho que aún necesito aprender.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !