Exemples d'utilisation de "separate seal" en anglais

<>
Preserves must be stored in a jar with an airtight seal. Las conservas deben ser guardadas en un tarro con selle hermético.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Seal the box with glue, and not with tape. Cierre la caja con cola, y no con cinta.
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. Cuando Tobita le da a un plan el visto bueno, el cliente lo acepta a primera.
Can't you separate fantasy and reality from each other? ¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
I'll show you how to separate gold from sand. Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. No debemos confundir soledad con insolación. Son dos cosas separadas.
No one can separate them. Nadie los puede separar.
They sleep in separate bedrooms even though they're married. A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.
They want to separate after 40 years of marriage. Ellos se quieren separar después de 40 años de matrimonio.
They went their separate ways. Ellos se fueron por caminos separados.
Separate bills, please Cuentas separadas, por favor
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !