Exemples d'utilisation de "Bay state gas" en anglais

<>
The bay is full of boats and people. Il y a beaucoup de canots et de gens dans le golfe.
We're running out of gas. Nous allons manquer de gaz.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there. Christophe Colomb appréciait les torrents de Pirate Bay, et passait souvent du temps à surfer par là-bas.
The gas tank suddenly blew up. Le réservoir de gaz a soudainement explosé.
Each state had just one vote. Chaque État ne disposait que d'une voix.
We were granted the privilege of fishing in this bay. On nous a octroyé le privilège de pouvoir pêcher dans cette baie.
Gas was escaping from a crack in the pipe. L'essence s'échappait d'une fissure dans le tube.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.
Puerto Rico is not a sovereign state. Porto Rico n'est pas un État souverain.
Where do I pay for the gas? Où dois-je payer pour le gaz ?
Georgia is his native state. La Géorgie est son pays natal.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
You can't see gas; it's invisible. On ne peut pas voir le gaz ; il est invisible.
In communism, the means of production are owned by the state. Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.
France is running a welfare state it can no longer afford. La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
Cut off the gas! Coupez le gaz !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !