Exemples d'utilisation de "Bears" en anglais avec la traduction "porter"

<>
This letter bears no signature. Cette lettre ne porte aucune signature.
This letter bears a foreign stamp. Cette lettre porte un timbre étranger.
Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude. Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement.
Your study will bear fruit. Votre étude portera ses fruits.
Your effort will surely bear fruit. Tes efforts porteront très certainement leurs fruits.
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
I hope your efforts will bear fruit. J'espère que vos efforts porteront fruit.
We all have our cross to bear. Nous devons tous porter notre croix.
The boughs that bear most hang lowest. Les ramures qui portent le plus sont les plus basses.
The maid came in bearing a cake. La soubrette est entrée portant un gâteau.
The ice is too thin to bear your weight. La glace est trop fine pour porter ton poids.
Moses came down from the mountain bearing divine commandments. Moïse descendit de la montagne en portant les commandements divins.
It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard. Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !