Exemples d'utilisation de "Because of" en anglais avec la traduction "en raison de"

<>
Capital accumulated because of interest. Le capital s'accumula en raison des intérêts.
The train stopped because of the storm. Le train s'est arrêté en raison de la tempête.
People were evacuated because of the flood. Les gens furent évacués en raison de la crue.
Their trip was postponed because of the rain. leur voyage fut remis en raison de la pluie.
Many flights were canceled because of the typhoon. De nombreux vols furent annulés en raison du typhon.
We lost our electricity because of the storm. Nous avons été dépourvus d'électricité en raison de la tempête.
The bridge gave way because of the flood. Le pont céda en raison de la crue.
Tom put off his wedding because of a traffic accident. Tom a retardé son mariage en raison d'un accident de voiture.
I wasn't able to come because of the rain. Je fus dans l'incapacité de venir en raison de la pluie.
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted. En raison de fortes chutes de neige, le trafic ferroviaire est interrompu.
The match had to be called off because of the freezing weather. La partie a du être annulée en raison du froid.
He had no choice but to give up school because of poverty. Il n'avait pas d'autre choix que de quitter l'école en raison de la pauvreté.
Because of the increasing risk of complications the doctor decided to induce labor. En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. Les ventes de la société augmentèrent grâce à une demande à l'exportation croissante, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !