Exemples d'utilisation de "Everywhere" en anglais
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.
Partout où nous sommes allés, nous nous sommes beaucoup amusés.
Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.
Une injustice où qu'elle soit est une menace pour la justice partout.
In the year 2012, there will be flying cars everywhere.
En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
They looked for him everywhere but didn't find him.
Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé.
Man is born free; and everywhere he is in chains.
L'homme est né libre, et partout il est dans les fers.
I have looked everywhere, but I can not find my wallet.
J'ai regardé partout, mais je n'ai pas trouvé mon portefeuille.
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
Cette une excellente érudite et elle est reconnue partout comme telle.
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !
Stop using emoticons everywhere. It makes it look like you're on ecstasy...
Mais arrête de mettre des émoticônes partout, ça donne l'impression que tu as pris des ecstas...
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
Partout sur son chemin il enseignait l'amour, la patience, et par-dessus tout, la non-violence.
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
Dieu est une sphère infinie, dont le centre est partout et la circonférence nulle part.
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
Partout les compagnies d'assurance font face à des difficultés et sont devenues encore plus intransigeantes pour les remboursements.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité