Exemples d'utilisation de "Irish Sea" en anglais
For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent.
Par quelque étrange raison, je parle à mes chiens avec l'accent irlandais.
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards.
If you've never had a pint of Guinness in a real Irish pub, I highly recommend it.
Si vous n'avez jamais pris une pinte de Guinness dans un vrai pub irlandais, je le recommande chaudement.
I give up. What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common?
J'abandonne. Qu'ont en commun un prêtre irlandais et un sorcier africain ?
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité