Exemples d'utilisation de "What" en anglais avec la traduction "qu'est-ce qui"

<>
What made her do so? Qu'est-ce qui le lui a fait faire ?
What made you so angry? Qu'est-ce qui t'a mis si en colère ?
What could possibly go wrong? Qu'est-ce qui pourrait foirer ?
What made you come here? Qu'est-ce qui t'a amené ici ?
What is on the desk? Qu'est-ce qui est sur le bureau ?
What has brought you here? Qu'est-ce qui vous amène ici ?
What are you interested in? Qu'est-ce qui vous intéresse ?
What prevented him from coming? Qu'est-ce qui l'a empêché de venir ?
What makes you so sad? Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?
What made her do that? Qu'est-ce qui lui a fait faire ça ?
What keeps you up so late? Qu'est-ce qui te retient éveillé si tard ?
What happened to you last night? Qu'est-ce qui t'est arrivé hier soir ?
What led you to believe so? Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
What made him change his mind? Qu'est-ce qui lui a fait changer d'avis ?
What made you change your mind? Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ?
What prevented you from coming earlier? Qu'est-ce qui t'a empêché de venir plus tôt ?
What keeps you awake at night? Qu'est-ce qui te garde éveillé la nuit ?
What happened? The car's slowing down. Qu'est-ce qui s'est passé? La voiture ralentit.
What happened to you? You look miserable. Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu fais une gueule d'enterrement.
Granting that it is so, what follows? En admettant qu'il en aille ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !