Exemples d'utilisation de "advice of duration and charge" en anglais

<>
I deeply appreciate your advice and kindness. J'apprécie beaucoup vos conseils et votre gentillesse.
A captain is in charge of his ship and its crew. Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.
He gave her a piece of advice. Il lui a donné un conseil.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
He has taken charge of his father's company. Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
His advice is of no use. Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Charge it to my account. Mettez-le sur mon compte.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
She asked her friend for advice. Elle demanda conseil à son amie.
John played guitar and his friends sang. John jouait de la guitare et ses amis chantaient.
He is in charge of entertaining the foreign guests. Il est chargé de divertir les invités étrangers.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Si tu avais pris conseil auprès de moi, tu ne te trouverais pas dans de tels ennuis.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Charge it to my room. Portez-le sur le compte de ma chambre.
You must pay attention to his advice. Tu dois prêter attention à ses conseils.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
He was completely cleared of the charge against him. Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !