Exemples d'utilisation de "allowed" en anglais avec la traduction "permettre"

<>
This shouldn't be allowed. Ceci ne devrait pas être permis.
She allowed him to go alone. Elle lui permit d'y aller seul.
Are we allowed to take pictures here? Est-il permis de prendre des photos ici ?
It's not allowed to be quiet here. Ici, il n'est pas permis d'être silencieux.
I allowed her to go to the party. Je lui ai permis d'aller à la soirée.
To be allowed to drive you need a licence. Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis.
A loophole in the law allowed him to escape prosecution. Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites.
A scanner allowed one to determine if one's leg was really broken. Un scanner a permis de confirmer que sa jambe était effectivement cassée.
The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood! La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing. S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.
Please allow me to go. Veuillez me permettre d'y aller.
Allow me to introduce myself. Permettez-moi de me présenter.
I don't allow it. Je ne le permets pas.
I can't possibly allow that. Je ne peux absolument pas le permettre.
His behavior allows of no criticism. Sa conduite ne permet aucune critique.
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
His remarks allow of no other interpretation. Ses remarques ne permettent aucune autre interprétation.
Allow me to introduce Mayuko to you. Permettez-moi de vous présenter Mayuko.
Father doesn't allow me to drive. Père ne me permet pas de conduire.
But it allows to enter the church. Mais il permet d'entrer dans l'église.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !