Exemples d'utilisation de "battle line" en anglais

<>
It seems that much damage was done by yesterday's battle. Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Many soldiers suffered terrible wounds in the battle. Beaucoup de soldats souffrirent de terribles blessures dans la bataille.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
The battle robot JA went berserk. Le robot de combat JA est devenu fou.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
The battle is not always to the strong. Les plus forts ne remportent pas toujours la bataille.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
Men and women went into battle. Hommes et femmes engagèrent le combat.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
He was wounded in the battle. Il a été blessé dans la bataille.
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
Many soldiers were wounded in the battle. Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
After a battle casualties are usually heavy. Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
They died in battle. Ils moururent sur le champ de bataille.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
When the battle ended, not a Texan was left alive. Lorsque la bataille prit fin, il n'y avait pas un Texan de vivant.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !