Exemples d'utilisation de "begin to rain" en anglais
If it happens to rain, the garden party won't be held.
Si la pluie survient, la fête champêtre n'aura pas lieu.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
As soon as he went out of the house, it began to rain.
Dès qu'il sortit de la maison, il commença à pleuvoir.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
The athletic meet was postponed due to rain.
La rencontre d'athlétisme fut reportée à cause de la pluie.
In science, results of experiments must be duplicated by other researches before they begin to be accepted by the scientific community.
En sciences, les résultats d'expériences doivent être reproduits par d'autres recherches avant de commencer à être acceptés par la communauté scientifique.
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.
Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre.
I can't begin to fathom how someone could believe that one race is superior to another.
Je ne peux pas commencer à me représenter comment quelqu'un pourrait croire qu'une race est supérieure à une autre.
At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night.
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit.
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
Il a enduré plus de sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous peuvent à peine imaginer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité