Exemples d'utilisation de "carrying charges" en anglais
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
Would you mind carrying it up the stairs for me?
Voudriez-vous le porter au haut de l'escalier pour moi ?
He was convicted on trumped up charges.
Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
He is carrying out experiments in his laboratory.
Il entreprend des expériences dans son laboratoire.
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage.
N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité