Exemples d'utilisation de "charges" en français
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.
Captains have responsibility for ship and crew.
Avec ce nouveau projet, je risque d'avoir une semaine très chargée.
With the new project, I might have a very busy week.
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ?
Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée.
A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me détendre après une journée chargée.
A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.
Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité