Exemples d'utilisation de "come up" en anglais
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.
En vivant comme il le faisait dans une campagne éloignée, il montait rarement à la ville.
It was impossible to come up with a really satisfactory solution.
Il était impossible de trouver une solution vraiment satisfaisante.
The heat is on the administration to come up with a new policy.
La pression est mise sur l'administration afin qu'elle trouve une nouvelle politique.
I've made up my mind to come up with a better solution.
Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
Je n'arrive pas à trouver une bonne excuse pour mon retard chez le dentiste.
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.
Désolé de vous déranger mais je crains que quelque chose d'urgent soit survenu.
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
Les experts ne sont pas parvenus à expliquer l'origine de l'explosion.
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations.
Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits.
I think it wouldn't be too hard to come up with a better system.
Je pense que ça ne devrait pas être trop difficile de concevoir un meilleur système.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité