Exemples d'utilisation de "computer-aided language learning" en anglais
So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning.
Donc au final avec Tatoeba, on ne fait que bâtir les fondations... pour faire du Web une meilleure plateforme pour l'apprentissage linguistique.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.
A dictionary is an important aid in language learning.
Quand on étudie les langues, le dictionnaire est d'une aide précieuse.
A good method plays a much more important role in language learning than the vague concept of innate ability.
Une bonne méthode joue un rôle beaucoup plus important dans l'apprentissage des langues qu'un vague concept d'aptitude innée.
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
You can't be afraid to make mistakes when learning a foreign language.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Are you seriously thinking about buying a computer from that store?
Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
My computer has got to be useful for something.
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.
Je pense que pour ceux qui étudient les fonctions trigonométriques, cela n'a pas de sens.
My water bottle just got spilled on my computer!
Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité