Exemples d'utilisation de "day to maturity" en anglais

<>
Age doesn't lead to maturity, unless you're a cheese. L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage.
The price of vegetables varies from day to day. Le prix des légumes varie au jour le jour.
Today is a good day to die. Aujourd'hui est un bon jour pour mourir.
It was too nice a day to stay inside. Le temps était trop beau pour rester à l'intérieur.
She goes to market every day to buy things. Elle se rend tous les jours au marché pour acheter des trucs.
Sunday is not an ordinary day to me. Le dimanche n'est pas un jour ordinaire pour moi.
We live only from day to day. Nous vivons seulement au jour le jour.
He comes every day to visit his sick friend. Il vient chaque jour rendre visite à son ami malade.
I'll give you a day to think about it. Je te donne un jour pour y penser.
The price of gold varies from day to day. Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
The policemen beat the bushes all day to find a lost child. Les policiers ont battu la campagne toute la journée pour trouver un enfant disparu.
The patient is getting worse from one day to the next. Le patient va de jour en jour plus mal.
My mother goes to market every day to buy things. Ma mère se rend au marché tous les jours pour acheter des trucs.
The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic. Les athlètes se sont entrainés dur, tous les jours, pour être au mieux de leur forme pour les jeux olympiques d'été.
I intend to devote a few hours a day to the study of English. J'ai l'intention de consacrer quelques heures chaque jour à l'étude de l'anglais.
Living from day to day. Vivre au jour le jour.
This laboratory is where we study every day. Ce laboratoire est l'endroit où nous travaillons chaque jour.
Maturity is a bitter disappointment for which no remedy exists, unless laughter could be said to remedy anything. La maturité est une amère déception pour laquelle aucun remède n'existe, à moins que l'on puisse dire que le rire remédie à quoi que ce soit.
Every day has a sequel. Chaque jour a une suite.
Today is not my lucky day! Aujourd'hui, ce n'est pas mon jour de chance !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !