Exemples d'utilisation de "deaf people" en anglais

<>
He thinks he's becoming deaf because he doesn't hear people talking about him anymore. Il croit qu'il devient sourd parce qu'il n'entend plus parler de lui.
There's no one more deaf than he who does not want to listen. Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
She is completely deaf in her left ear. Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
He goes to a school for the deaf. Il va à une école pour les sourds.
In the early days people communicated by smoke signals. Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
Are you deaf? Es-tu sourd ?
People regretted his sudden death deeply. Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.
He pretends to be deaf. Il prétend être sourd.
Several people lay wounded. Plusieurs personnes gisaient blessées.
It is a dialogue of the deaf. C'est un dialogue de sourds.
Some people are working in the fields. Des gens travaillent aux champs.
He went deaf as a result of an accident. Il est devenu sourd à la suite d'un accident.
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
She goes to a school for the deaf. Elle va à une école pour les sourds.
The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth! Les gens du RIET cherchent une vie intelligente dans l'univers parce qu'ils ne l'ont pas trouvée ici sur Terre !
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si l'audience est sourde.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident. Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf? Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !