Exemples d'utilisation de "deliver series of blows" en anglais
A wise man once said, life is a series of disappointments.
Un sage dit un jour que la vie est une succession de déceptions.
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes.
He has just published an interesting series of articles.
Il vient de publier une série intéressante d’articles.
Almost all the American TV series of the last few years were written by homosexuals.
Presque toutes les séries télévisées étasuniennes des dernières années ont été écrites par des homosexuels.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.
Il donna une série de conférences sur la littérature japonaise à UCLA.
My work was to deliver pizza by motorcycle.
Mon travail consistait à livrer des pizzas en mobylette.
The problem is that that circuit is in series.
Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
This series will be remembered for a long time to come.
On se souviendra de cette série pendant longtemps.
The wind that often blows in Provence is called “Mistral”
Le vent qui souffle souvent en Provence s’appelle le « Mistral ».
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series if hardships.
Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité