Exemples d'utilisation de "demand pound of flesh" en anglais

<>
An ounce of prevention is worth a pound of cure. Il vaut mieux prévenir que guérir.
We bought a pound of tea. Nous avons acheté une livre de thé.
"The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand." "Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions."
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. Car toute chaire est comme l'herbe et toute la gloire de l'homme comme la fleur de l'herbe.
I felt my heart pound after running a little. Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru.
The price reflects the demand. Le prix reflète la demande.
That animal feeds on flesh. Cet animal se nourrit de viande.
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. La crise monétaire britannique s'est transformée en crise politique avec l'échec du gouvernement d'arrêter la chute libre de la livre sterling.
The teacher gave way to the students' demand. L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
The sight made my flesh creep. Cette vision me donna la chair de poule.
Fish is sold by the pound here. Ici, le poisson est vendu à la livre.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
The spirit is willing, but the flesh is weak. L'esprit est fort mais la chair est faible.
How many pennies does it take to make one pound? Combien de cents faut-il pour faire une livre sterling ?
The price varies with demand. Le prix varie avec la demande.
The flesh is mortal. La chair est mortelle.
A pound is a unit of weight. Une livre est une unité de poids.
The demand that I make of my reader is that he should devote his whole Life to reading my works. Ce que je demande à mon lecteur, c'est qu'il voue sa vie entière à lire mes oeuvres.
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. La puanteur de la viande en décomposition nous submergea tandis que nous pénétrions dans la pièce.
I pound you at thumb wars anytime. Je te défonce au combat de pouces quand tu veux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !