Exemples d'utilisation de "especially given" en anglais
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
Si les plus avancés veulent améliorer leur anglais (en particulier la compréhension écrite), enrichir son vocabulaire est la solution la plus rapide.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Food and blankets were given out to the refugees.
De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.
A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody.
Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde.
You should especially not drink on an empty stomach.
Vous ne devriez surtout pas boire sur un estomac vide.
Bombay is the former name of Mumbai and was given to it by the English.
Bombay est l'ancien nom de Mumbai et lui avait été donné par les Anglais.
It's tough to make predictions, especially about the future!
C'est dur de faire des prédictions, surtout concernant le futur !
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.
Je reçois une allocation mensuelle de cinquante mille yens.
She always says nice things about him, especially when he's around.
Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
People cling on to life more than anything - a funny idea, given all the beautiful things that exist in the world.
Les gens tiennent à la vie plus qu'à n'importe quoi, c'est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu'il y a dans le monde.
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.
Greenwich Village est un endroit qui attire surtout les jeunes.
This study grant was given to me by the departmental council.
Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité