Exemples d'utilisation de "even though" en anglais avec la traduction "même si"
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ».
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
Elle ne voulait pas m'embrasser même si nous étions fiancés.
Even though Tom is quite ugly, Mary still fell in love with him.
Même si Tom est assez laid, Marie est tout de même tombée amoureuse de lui.
She decided to marry him even though her parents didn't want her to.
Elle décida de l'épouser même si ses parents ne le voulaient pas.
Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving.
Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.
I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.
Je réalisai que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps.
Even though we lost the game, I have to say that we played the better football.
Même si nous avons perdu la partie, je dois dire que nous avons joué le meilleur football.
She persuaded him to do it even though she knew it wasn't a good idea.
Elle l'a convaincu de le faire même si elle savait que ce n'était pas une bonne idée.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Pharamp wishes Trang good night even though she knows that she is not in bed at this hour.
Pharamp souhaite la bonne nuit à Trang, même si elle sait qu'elle n'est pas en train de dormir à cette heure-là.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla.
Peu importe le temps que tu passeras à essayer de convaincre les gens que le chocolat est de la vanille, ça restera toujours du chocolat, même si tu réussis à convaincre toi et quelques autres que c'est de la vanille.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité